400 1880 200
免费课程咨询热线
当前位置: 首页 >> 社区 >> 英语学习文章 >> 完美咖啡攻略 How to make perfect coffee
英语学习文章

完美咖啡攻略 How to make perfect coffee

完美咖啡攻略  How to make perfect coffee

咖啡的醇香弥漫在唇角,入口的丝滑口感,饮过咖啡之后可以感到唇齿留香。清晨一杯好的咖啡,是一天美好的开始。爱咖啡的你,了解真正的好咖啡吗?


Every morning, Sydney streets exude that earthy aroma of freshly roasted beans.
But although local caffeine addicts are self-proclaimed experts on taste and how to say, “One café latte,please,” they know little about their cuppa's creation.
每天清晨,悉尼各条街道上弥漫着咖啡豆刚烘焙好的淳朴气息。尽管当地嗜好咖啡的人士说自己是咖啡口味的专家,也知道说:“请来一杯拿铁。”实际上,他们对杯中咖啡的来龙去脉知之甚少

。 Even though they demand boutique coffee from an espresso machine -- no brew here -- most don’t knowtheir barista’s many secrets.
尽管他们从意式咖啡机上点了一杯精品咖啡——这里不用冲泡,很多人并不知道咖啡师的诸多秘密。

Maybe the aloofness is because their southern rival, Melbourne, does it pretty much the same way. 或许,这番淡漠是因为南方的竞争对手——那些墨尔本人——也是如此行事的 So here’s your step-by-step guide -- just so you can shout at your barista if they get it wrong.
下面就讲述步骤——如果咖啡师做错了,你就可以嚷嚷了。

First, get the beans right
第一步:挑选合适的咖啡豆
“这是最具系统性的方式,” Shoji Sasa说。他是Single Origin Roasters的咖啡师。他说:“我们也喜欢自称咖啡科学家。”他们每天使用20公斤自家做的咖啡——但并非一烘焙好,就直接研磨。
“夏天,烘焙好后7至10天才用,” Sasa说,“冬天,我们等得更久一些,大概11天至14天。其他的都放在温度大约18摄氏度的凉爽房间里。”
但是不要将其放入冰箱。“当你拿出咖啡豆要用的时候,咖啡豆就会潮湿,释放出水分,最终咖啡豆就毁了。”
这可是秘笈哦。

Grinding it out
研磨
在悉尼不存在所谓的淡咖啡,大多数研磨一份都有20来克。
“在柜台后面,每一个声音、气味和颜色都至关重要,” Delmain Providore的老板马特•亚当森说,“你要是我,就会体验到另一种不同的咖啡因焦虑症。”
正确的研磨方式非常重要,他说,因为这会影响颜色和咖啡出味的速度。
“但咖啡师最大的秘密在于下一步,”亚当森说,“将咖啡倒入咖啡袋前,咖啡柄必须加热。”
然后柄中倒入18-20克咖啡,可以冲泡两次。
将咖啡柄放置在咖啡机之前,现在的咖啡师可能花几秒钟用热水冲淋机子。
咖啡含油,所以得撇弃残渣,否则会破坏味道。

Extracting coffee
拧咖啡汁
冲一次大概需要过滤半分钟,所以有耐心,就有好滋味。
一旦咖啡柄放置在咖啡机上,嗜好咖啡的人就得催促咖啡师马上冲咖啡,否则,热水冲淋前,机器的温度会烤坏咖啡。
完美咖啡出来的颜色是:榛子棕,略带红色。
“如果冲泡的速度很慢,说明咖啡粉太粗了,” Steel Espresso的咖啡师Manni Girn说,“也说明咖啡豆曝晒过度,出现了干涩、焦糊的特点。”
“冲30毫升,要花30秒左右——大致的估计,”他说。“以后随着技巧的掌握,你就知道什么时候刚刚好了。你的心会告诉你,‘是的,这会是非常牛的好咖啡’。”

Frothing milk
打奶
记住,用豆浆花的时间要比牛奶长。
拧出的咖啡汁不能放置太久,不然香味会挥发掉,消失得很快。
所以,拧咖啡汁的时候,要提醒咖啡师同时打奶。
打奶的时候,很多咖啡师严格遵循“60-65度”行业专利,但还有一些只靠直觉或者等到水壶烫得受不了的时候,才停止搅拌——很难说哪一个一定正确。
“我的技巧是时不时地给牛奶注入空气(这得看是拿铁、奶香咖啡,还是卡布奇诺),让其保持丝滑的感觉,” Single Origin的Sasa说。“声音很重要——搅拌得太响,会让咖啡味道变差和走味。”

Finally, pouring that coffee
最后,倒出咖啡
现在,你就等着品尝吧,但理想的方式是,在咖啡师倒牛奶的时候,你深吸几口气。
咖啡在杯子里等着,Manni Girn说,“要等上12秒钟,再加牛奶。”
最后一步,牛奶不能喧宾夺主:太快,奶味会太重;太慢,体现不出咖啡艺术。”
“制作拿铁的技艺是(晚餐的)尾声了,而且每家堂食的咖啡都值得在上面加上特别关爱——会有心、树叶或者天鹅的图形。” Girn说。